jeudi, novembre 13, 2014

Bloody dreams

Llego a casa algo cansada y un dolor de cabeza me amenaza. Me acuesto en el sillón, me cubro con una cobija de lana y menos de un minuto ya estoy a temperatura siesta. Pongo el despertador del cel para no perder toda la noche durmiendo, una hora máximo, no más!

Empiezo a cerrar los ojos, ooooh yeeeeaaah lo disfruto y entro en sueño profundo. Me volteo y ahora duermo dándole la cara a los almohadones para evitar la luz de la entrada, no quería dormir en la completa oscuridad, eso me daría ganas de dormir más y tengo que escribir una sinopsis para el examen de francés.

Estoy relajada y logro dormir, empiezo a escuchar un sonido muy fuerte, es el sonido de un líquido goteando del techo. El líquido aterriza en el almohadón y se desparrama justo en frente de mi nariz, en el respaldo del sillón. Ese ruido me despierta, abro los ojos, son grandes gotas de sangre y ese goteo continua. Miro al techo, está oscuro allá arriba y no veo nada, no quería que algo me cayera encima, escucho claramente lo que pasa, el goteo continuo. Trato desesperadamente de enfocar la imagen frente a mis ojos. Cierro y abro los ojos, la mancha se va desvaneciendo en cuanto logro enfocar, ya no hay nada, el sonido también se ha ido. Era un sueño!!!

Veo mi despertador y solo dormí 15 minutos. No recuerdo si soñé algo más antes de esa escena. Ahora sé, que cuando me levanté para tratar de apartarme de esa mancha, aún sentada, todavía estaba durmiendo. Dormi sentada por unos minutos y fue cuando estaba levantada que empecé a despertarme. En sí veía todo claramente al rededor de la habitación, pero todavía estaba dormida. El sonido fue muy claro, casi susurrando en mi oído. Ya despierta salté fuera del sillón y prendí todas las luces.

Qué pasó? de dónde viene ese sueño sangriento? qué quiere decir?

mercredi, avril 09, 2014

La bicyclette bleue de Régine Deforges



Como ya lo saben todos, estoy enamorada. Nuestra relación ha durado más de 10 años. Si tuviera cara, manos y pies creo que le pediría matrimonio y nos iríamos a viajar por la mitad de este mundo que habla su mismo idioma. No sé que tiene que me hace fundir cuando leo la forma en la que expresa las cosas cuando la leo, la lengua francesa. 

Si del cielo te caen limones pues haz limonada, y una de las ventajas de vivir en Dinamarca es que estoy cerca de Francia. Siempre que tengo la oportunidad de caminar cerca de San Michel en Paris aprovecho para dar una visita rápida las enormes librerías cerca de los canales. En una de esas cajas enormes llenas de libros que ponen sobre las banquetas, aún si el clima es lluvioso, encontré un libro que se llama "la bicyclette bleue", creo que lo que me llamó la atención es que hacía parte de los clásicos y era una novela histórica. 

Empecé a leerlo y poco a poco me fui enganchando con el personaje, Léa Delmas. Léa me acompañó en todas las horas de viaje en las que no puede dormir en el avión y tren en Canada y Gringolandia. Léa me fascinó por que no es ese tipo de personaje femenino frágil y conservador, nada princesa la chavita, le vale madres y se lanza a la aventura de la resistencia.  

Leer algo sobre lugares, comida y bebidas, clima y aromas donde he estado, comido y bebido me enloquece! La historia empieza en los viñedos de la región de Bordeaux, luego pasan cosas en los pueblos cercanos que reconozco. Luego Paris y sus calles, sus jardines, suena cursi pero es algo que puedo claramente dibujar en mi mente o recordar.

Cuando terminé de leer el primer libro me di cuenta de que ya faltaban 30 páginas y que la historia estaba algo incompleta, la segunda guerra mundial a penas comenzaba, el libro era el primero de diez! Despedirse de los personajes no es nada fácil. Nos encontraríamos más tarde cuando encontré los dos otros libros en la biblioteca real. Sin costo, recibí un correo diciendo que dos libros me esperaban y que fuera a recogerlos. 

El tercer libro lo terminé hace unos días, satisfecha al cerrar el libro por completo me quedé recostada disfrutando del sol que entraba por la ventana y calentaba toda mi espalda. Más tarde vi en fb que una amiga puso el cover del primer libro y no dudé en comentar que acababa de terminar de leer el tercer libro ese mismo día, era casualidad pensar en el mismo libro. Mi amiga me dijo la escritora acababa de morir! What??? justo acabo de terminar de leer su libro y se muere??? yo la maté, yo la maté !!! si hubiera terminado de leer una semana más tarde, le hubiera dado una semana más de vida?? 

Régina Deforges murió el 3 de abril del 2014. El mismo día que terminé de leer su tercer libro de la saga "la bicyclette bleue" y ese mismo día terminó la segunda guerra mundial y Léa regresa a su casa a reconstruir su vida. Régina Deforges no sólo hizo libros históricos si no al parecer hizo literatura erótica. La bicyclette bleue no es tan fuerte en ese sentido ni vulgar, sólo me sorprendió que de repente la chica hace un "menage à trois" con sus dos mejores amigos, así de repente. 

Bueno esperaré tener tiempo en el verano para leer lo que no he leído y aprovechar del servicio de la biblioteca pública danesa. 

lundi, avril 07, 2014

Jeg bor i København



Ya hace 3 años y 1/2 que vivo en Dinamarca, es el tiempo que he vivido en Copenhague. Después todo ese tiempo realmente me siento en casa en Copenhague. Si alguna vez me preguntan, si me gustaría vivir en Dinamarca, contestaría que Dinamarca para mi es Copenhague y que tal vez consideraría comprar un departamento en el barrio en el que vivo ahora, en Ama'r (Amager).

Ama'r es una isla al sur de la capital, barrio residencial donde vive gente decente, gente común y corriente que sonríe y te habla danés aunque hables con un acentote mexicano. En Ama'r tenemos nuestros "guetos", pero son tranquilos, donde viven las "ama'r piges" y los inmigrares de alguna generación.
Donde vivo se encuentra en medio de dos puntos clave para disfrutar la ciudad, 10 min del centro y 10 min de la playa, todo en bicicleta claro.  Daré más detalles sobre los diferentes barrios de Copenhague después en otro post.

En el gym conocí a dos que tres latinas vecinas, lo que incrementó mi distracción para hacer mis deberes, pero no todo en la vida son deberes, así que es bueno de vez en cuando interactuar. Sobre Holmbladsgade puedes ir de emergencia con el talachas quien cura y conoce de corazón cada bici y que me saluda cuando nos encontramos en Netto (la tienda más cercana).  El italiano de las pizzas y el japonés del sushi frente del depa también nos reconocen, por obvias razones. El de los deliciosos smørrebrøds no se diga!! (lo sé, eso no debería ser bueno). Justo en frente hay un "kiosco", el dueño es como pakistaní o hindú, un día vino un amigo mexicano a visitarnos un verano de los pasados y decidió llamarlo "Don Barbas". Don Barbas tiene de todo y vende de todo, sobre todo cerveza traída desde Alemania muy barata, también suele tener champagne de buena calidad. Don Barbas es parte de la vida cotidiana, la calle no es tan solitaria a las tres de la mañana cuando llego de alguna fiesta, por que es bien chambeador el doooon.

Quien vive en Copenhague realmente no tiene libertad de decidir donde vivir. Mucha gente se declara nómada, yendo de depa en depa, de barrio en barrio, cada dos o tres meses, el contrato más largo es de dos años. Yo me quedaré en Ama'r hasta que me corran, no hay fecha de partida en mi contrato.

Y así es, mi vida tranquila cerca de los canales del centro como Cristianshavn, de la playa al sur... en un tercer piso en donde pega rebién el sol en el sillón donde puedo tirarme a leer.

Regresando a casa después de mi intercambio en Bruselas, llegué a la conclusión que Copenhague=Dinamarca es como el lakrids, al principio el sabor es extraordinariamente asqueroso, que no es lógico que se le clasifique en el grupo de los dulces y no sea dulce, y el color además es negro. Pero después se aprende a saborearlo y también a combinarlo, a veces con chocolate o en trocitos dentro de un merengue, y entonces se vuelve parte de tu vida.

En Copenhgue me siento en casa, mi casa de papel.

dimanche, août 25, 2013

sí ya 30 años desde el 4 de marzo del 2013


Había olvidado postear algo en relación a eso de los 30's, sin novedad vivo todavía en Copenhagen y sigo estudiando.



Dos canciones que me hacen pensar en mis 30's

samedi, janvier 26, 2013

Competitiveness

It’s friday early in the morning and the streets are cold and desolated. Four hours, closed book written exam and dictionaries are not allowed. To be honest, it’s my last exam and this one means a big challenge for me. If you really know me, you can guess why. 
I’m not afraid... I’m not nervous ... I can’t feel... I’m already frozen... 

I use to bike and listen to music. I won’t forget the song playing on my way to the slaughter. This song is still in my mind. The perfect song...

Lucha de gigantes
convierte,
el aire en gas natural
un duelo salvaje 
advierte,
lo cerca que ando de entrar
En un mundo descomunal
siento mi fragilidad....

I arrive to the building, a huge building furnished only with computers that will help to accomplish the assignment. It’s my last year in CBS, I must admit that the environment is very completive and individualistic. Regarding to exams and assignments, nobody is gonna be there to share some knowledge or experiences... you’re there, by yourself... and this building become a place where you can win or lose, it is a fight against yourself. 

Vaya pesadilla
corriendo, 
con una bestia detrás
dime que es mentira todo, 
un sueño tonto y no más
Me da miedo la enormidad 
donde nadie oye mi voz.

It is a fight against yourself, but it’s still important how the others perceive you. If the others see weakness then they will see weakness forever in their minds until the end. This could be a crudely description but then, why was that girl trying to hide that she failed her courses in France? She explained that she found those courses interesting in CBS this semester and that’s why she took more courses. A semester already charged of material and assignments, she is there alone, with her secret. 

Deja de engañar
no quieras ocultar
que has pasado sin tropezar 
monstruo de papel
no sé contra quien voy
o es que acaso hay alguien más aqui?

English and Danish, two languages that I have to improve in a short period of time. A challenge that becomes a monster to fight, a ghost to face with courage. Maybe some can say that they have done things better, maybe they can laugh. I finish the exam proud and smiling. I leave with my bike, breathing the fresh air of this cold day.

Creo en los fantasmas terribles
de algún extraño lugar
y en mis tonterías 
para hacer tu risa estallar

En un mundo descomunal 
siento tu fragilidad.

and I did it !!! So I can say that I’m fighting right. 


mercredi, janvier 16, 2013

"Rejsen er ikke bare en ferie. Man lærer også meget om andre lande" H.C.A.

"Traveling is not just a holiday, you also learn a lot about other countries" 



Yesterday I saw this movie and I could not sleep. It is true that Andersen's tales are not what they seem to be nor how they are used to be sold in the market. 
Talking about how long I have been in Denmark, sometimes it seems to be an eternity, but sometimes, it is just like yesterday... However, now, I feel able to understand Andersen's side. 

I will not write about "the Little Mermaid" or "The Ugly Duckling". Actually, I have not read them yet. I am waiting to have a better level of Danish. I introduce you some readings I have found fascinating. (Old Danish writing).

Det døende Barn                                                          El niño moribundo  

Moder, jeg er træt, nu vil jeg sove,                       Madre, estoy cansado, ahora quiero dormir,
Lad mig ved dit Hijerte slumre ind;                      Déjame descansar junto a tu corazón;
Græd dog ei, det maa Du først mig love,             No llores, debes prometérmelo primero, 
Thi din Taare brænder paa min Kind.                  Tus lágrimas están quemando mi mejilla.
Her er koldt og ude Stormen truer,                       Aqui hace frio y fuera la tormenta amenaza,
Men i Drømme, der er Alt saa smukt,                  Pero en mis sueños, todo es muy hermoso,
Og de søde Englebørn jeg skuer,                         Y los dulces angeles yo veo, 
Naar jeg har det trætte Øie lukt.                           Cuando mis ojos cansados cierro.

Moder, see Du Englen ved min Side?                 
Hører Du den deilige Musik?                              
See, han ha to Venger smukke hvide,                
Dem han sikkert af vor Herre fik;                       
Grønt og Guult og Rødt for Øiet svæver,           
Eller, Moder, faaer jeg naar jeg døer? 

Hvorfor trykker saa Du mine Hænder?
Hvorfor lægger Du din Kind til min?
Den er vaad, og dog sim Ild den brænder, 
Moder, jeg vil altid væere din!
Men saa maa Du ikke læenger sukke, 
Græder Du, saa græder jeg med Dig.
O, jeg er saa træt! - maa Øiet lukke -                 Oh, estoy tan cansado - que mis ojos se cierran
- Moder - see! nu kysser Englen mig !              - Madre - mira, ahora el ángel me besa! 

There is an Andersen's song that really like. At the first glance, it seems nationalistic but later I read a short H.C. Andersen's biography and I found out that he wrote the song during the First World War. He used to travel a lot in Germany, where he had a lot of German friends. Nevertheless, Denmark and Germany became enemies at the time. It was difficult for him, because in Germany he was more popular and appreciated than in Denmark, his own country. In Denmark, he was very criticized and people even insulted him on the street.


I Danmark er jeg født, der har jeg hjemme,
Der har jeg Rod, derfra min Verden gaaer.
Du danske Sprog, Du er min Moders Steemme,
Saa sødt velsignet Du mit Hjerte naaer.  


Of course, it makes me think of Mexico and I made some changes.

I Mexico er jeg født, dér har jeg hjemme,            En México nací, y ahí tengo yo mi hogar   
der har jeg rod, derfra min verden går.               Ahí tengo mis raices, y de ahi mi mundo va,
Du varme sprog, du er min moders stemme,      Tú, idioma cálido, tu eres mi lengua materna, 
så sødt velsignet du mit hjerte når.                     tan dulce bendición cuando mi corazón

Dig elsker jeg! - Dig elsker jeg!                          Te amo yo, te amo yo !
Mexico, mit fædreland!                                       México, mi patria !

derfra min verden går!!!! :D (Det er bare nogle ændringer)

mardi, juillet 03, 2012

and tomorrow... Mexico!!!


C'est fini, Bruxelles... je te quitte




J'ai trouvé une chanson et j'ai écrit un poème ...


Bruxelles que que te quitte!! 

Bruxelles que que te quitte!! 

Finis les balades au près de la grande place,
les parcs, les jardins des cartes postales
c'est fini, Bruxelles...
C'est décidé, je me barre
finies le ciel gris, les matins moroses
On dit qu'à Copenhagen la bière est bonne,
oh là-bas à Bruxelles, les bières sont bonnes ! 

Bruxelles, Bruxelles, que je te quitte
que je change de cap, de capitale
Bruxelles, Bruxelles, que je te quitte
je te plaque sur tes trottoirs sales

Je connais trop tes arrêtes de tram, surtout en retard
tes pavés et la couleur de tes pierres
C'est fini Bruxelles, je les connais trop
là-bas je vais m’ennuie, même après une soirée
on dit que les saucisses sont bonnes
là-bas à Bruxelles, tes frites et tes sauces sont très bonnes !

À Copenhagen il a plu, à Bordeaux j'ai trop bu
à Montréal j'ai eu le mal du pays
oh pari perdu, je retourne vivre à Bruxelles...

lundi, juin 25, 2012

Saint-Emilion

Esta noche la casa esta muy sola, estoy en mi habitación debería salir a caminar son mis últimos días en Bruselas, tomar fotos, andar en bici y explorar. Hay varias cosas que me hacen sentir no triste, no sola, pero sin ganas. Malas noticias vinieron en un sobre, "j'ai pas le moral" hay que trabajar más y aunque en Bélgica es fácil negociar, y confieso que en mi primer intento he tenido éxito, todavía hay un cierto silencio en toda la casa que me hace sentir no sé qué... que qué sé yo...

Pensé que una sopa caliente para este frío de verano, sí eso me haría bien. Bajo a la cocina, y me encuentro con la misma mesa, grande y limpia, pero vacía.. No estoy triste, solo falta algo. Hacer una sopa no es difícil solo es una nueva manía culinaria que me llena la panza y me hace sentir como en casa, sobre todo si es de fideos. Después de agregar los tres ingredientes básicos (agua, fideos y zanahorias) mi sopa esta lista, tomo mi plato y me sirvo con la gran cuchara. Me siento a un extremo de la mesa, a mi sopa no le falta nada, es perfecta,  a mi primera cucharada,  mis ojos buscan leer algo en aquella botella que esta justo frente a mi. En todo ese tiempo de ocio en el que esperaba que mi sopa tuviera al menos 5 minutos de ebullición no me había percatado de la existencia de esa botella en medio de la mesa.  La tomo, la giro y veo la etiqueta... en aquella mesa grande y vacía, en aquella tarde fría, me encuentro con una botella "Saint-Emilion".

eh? Qué? por qué? eso qué quiere decir? Digamos... que sé yo ... siendo sincera casi no presto atención en esos detalles. Sí tal vez vinos van y vienen, pero por qué ese? qué quiere decir? al menos quiere decir algo?
Esta mañana llegué de Saint-Omer, aproveché que estoy cerca para visitar a una familia que me hospedó en un programa de intercambio en el 2006, los años simplemente han pasado.
En mi regreso, tuve que cambiar de tren en Lille, así que me encontré en medio de una gran sala, entre una  multitud de franceses que esperaban ansiosamente mirando hacia un gran letrero en lo alto.  La sala  quedó desierta en cuanto fue anunciado el numero de andén de la destinación "Paris-Nord".
Noticias de mi tren de las 9:07? eh? escucho claramente y han dicho solo 30 minutos tarde, partida no esperada a las 9:37. Miro claramente"tarde" y después como instintivamente mi mirada se fue a ver los otros siguientes destinos disponibles después de las 9:07 ... euh? después me reí un poco y tomé una foto.

Será que tengo cruda partidas? significa algo? debería ir a comprarme esa botella y beberla toda?

samedi, mars 17, 2012

hotmail souvernirs

Ce que je ne dois pas faire, c'est d'aller chercher des vieux des TRES vieux courriers dans ma boite courrier de hotmail, mais j'ai trouvé cette lettre et à mon avis j' ai la trouvée très drôle. Demander à un ami écrire ce qu'il pense sur toi, bon à la fin on sait combien les amis prennent soin de nous et essaient de faire son mieux pour nous.
Voici une lettre de recommandation par un bon ami qui roule toujours dans le nord, nord an but du monde!

"Je me présente tout d’abord, Félix ...., ami de Violeta .... depuis maintenant 2 ans et je ne peux que recommander une telle personne. Je l’ai toujours connue comme une personne fort agréable de compagnie, pleine d’entrain et d’une constante bonne humeur. Elle est d’une nature très conciliante et je la sais également bien organisée, et je suis sûr qu’il est fort agréable de travailler à ses côtés. J’ai moi-même travaillé comme professeur de français et d’anglais à Mexico durant plusieurs mois, et depuis longtemps déjà je donne du tutorat en mathématique avec de jeunes adolescents, pour ces raisons, connaissant Violeta, je suis persuadé que vous serez amplement satisfaits de la qualité de son travail, tout comme elle de la nature de l’emploi. Nous avons toujours tenu nos conversations en français et à plusieurs reprises je me souviens avoir été impressionné par la qualité de sa langue. Je sais aussi qu’elle a un amour profond pour la langue française et cela n’est qu’une qualité de plus servant a prodiguer un enseignement efficace et agréable de celui-ci. Le fait qu’elle ait vécue en France et à Montréal est aussi un facteur important puisqu’elle pourra munir son enseignement d’histoires et anecdotes sur ces deux cultures francophones. Il n’en reste pas moins que la première qualité qui fera d’elle une bonne enseignante se trouve dans la bonté de sa personne.

En cas de questions il sera possible de me contacter via : XO)
Montréal 23/02/09"

WOWOWOW!!!!!
Mais ça passe vite le temps, mais après quelques années je suis ravie d'avoir eu des très bons amis.
Je les garde dans mon coeur et dans ma boite courrier hotmail. "je me souviens" <-- haine!!!